2books.su

«Остаток дня» на английском языке с параллельным переводом


Проза

«The Remains of the Day» by Kazuo Ishiguro

Перевод совпадает с оригиналом: нормально
В приложении доступны альтернативные переводы.

Английский слуга (в нашем случае – дворецкий), строго говоря, не чин и не профессия. Это призвание, миссия, несносимый (но почетный!) крест, который взваливает на себя главный герой Стивенс и несет с достоинством по жизни. Правда, под занавес этой самой жизни что-то заставляет повернуться назад, в прошлое, и обнаруживается, что мир устроен сложнее, нежели подведомственное хозяйство дворецкого. Что достоинство может сохраняться непонятно ради чего, а культ джентльмена – использоваться хитрыми прагматиками не в лучших целях. Автор, японец по происхождению, создал один из самых «английских» романов конца XX века, подобно Джозефу Конраду или Владимиру Набокову в совершенстве овладев искусством слова другой страны. Книга Исигуро, став событием литературной жизни, была удостоена Букеровской премии 1989 года и выдвинула писателя в число ведущих английских прозаиков.

4.13 rating by goodreads.com

Кадзуо Исигуро: другие книги


Читать Не отпускай меня на английском языке с переводом

Не отпускай меня.
Кадзуо Исигуро.

Читать Клара и Солнце на английском языке с переводом

Клара и Солнце.
Кадзуо Исигуро.

Читать Погребённый великан на английском языке с переводом

Погребённый великан.
Кадзуо Исигуро.

Читать Когда мы были сиротами на английском языке с переводом

Когда мы были сиротами.
Кадзуо Исигуро.

Читать Художник зыбкого мира на английском языке с переводом

Художник зыбкого мира.
Кадзуо Исигуро.

Читать Там, где в дымке холмы на английском языке с переводом

Там, где в дымке холмы.
Кадзуо Исигуро.

Авторизуйтесь, и вы сможете загружать свои книги

Войти через VK Войти через Facebook
Войти через Google